手指仔細地摸索過精心裝裱的封面。柔軟的羊皮上,曾經鮮艷的色彩已幾乎🗤褪盡,黯淡的線條勾勒出一只半人半獸的怪物和一朵巨大的,生著利齒的花,怪誕中透出一種近乎可笑的樸拙,像兒時聽過的那些荒誕不經的故事。
布魯克送來的三本書,有兩本是關于傳說中各種奇異的生物,一本則用極其嚴厲的、譴責的語氣,列出了一個又一個被禁止的法術。在確定任何一本書里的任何地方都沒有藏著什么秘密的小紙條之后,埃德抱著頭發了一會兒呆,想著如果他是布魯克?修🅂🃳安,會用怎樣的方式來避人耳目地傳遞一些消息🖕。
這有點一廂情愿。他并不能肯定布魯克就一定會偷偷向他透露些什么,但他🗤一次次回想老牧師離⛏🙙開時平靜而堅定的目光——那是做出了某種決定的神情,而他最后的一句話,那微妙的語氣……顯然有著無法出口的未盡之言。
埃德反復地看著每一處被標記的地方,試圖從其中找出一點線索,甚至突發奇想地熄滅了蠟燭,讓🖟📵明亮的月光照在紙頁上……事實證明,有些傳說,大概就真的只是傳說。
一片已薄如蟬翼般的野櫻桃葉在他漸漸開始心不在焉的翻閱中飄了出來,被風輕輕一卷,差點就飛出了窗外,埃德手忙腳亂地把它抓了回來,只稍稍用了🕨🌉點里,干枯的葉片就碎了大半。
埃德🁑有些無語地瞪著手心剩下的一小半——不知道老牧師會不會責怪他弄壞了他心愛的標本。可這么脆弱的🐨東西為什么要拿來當書簽……
門外突然傳來的叩擊聲鉆進他昏昏沉沉的腦子里。他抬起頭,驚訝地意識到,天邊居然已經隱隱地透出了曙光。
維奧莉塔站在他門外,臉色憔悴得🗕像夾在書里的那些失去水分的👩🚶花瓣——她大概也一夜未能安眠。
“我來向你告別。”
她直截了當地開口,🛶🛶再沒有多說🄧一句就干脆利落地轉身離開。
“……等等!”
埃德頂著他沉重的大頭懵了好一陣兒才🅩明白過來,慌慌張🔼🅺張地追上去,“你要去哪兒?外面……”
他想說外面并🐞不安,又突然想起這對驕傲的精靈🌦🁒🅐來說或許算是種冒犯…🏅…哪怕那是句實話。
這棟不起眼的房子被保護得十分周。艾倫的朋友們始終在暗中看護著它,洛克堡派來的人則更明目張膽一些——雖然半是保護,半是監視,茉伊拉派出的人都經過了精心的挑選。甚至連多利安都雇傭了幾個人保護他不肯回家的小主人……⚂🎨📩自從娜里亞和埃德回到斯頓布奇,住進這里之后,盯著它的眼睛越來越多,埃德有時簡直覺得渾身發癢,但至少,還沒有敵人敢堂而皇之地闖進來。哪怕是那些曾經追擊過維奧莉塔的黑影,也在發現精靈的去處之后,無聲地消失在夜色中。
維奧🁑莉塔的腳步很快,埃德一直追到院子里才攔住了她。
“我知道你在擔心什么。”他🛩焦急又堅決,“沒有人會放棄尋找諾威…🏅…”